首页 » 土味情话 » “我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」

“我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」

访客 2024-10-24 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

各位网友好,小编关注的话题,就是关于一见钟情的表白句子英语的问题,为大家整理了2个问题一见钟情的表白句子英语的解答内容来自网络整理。

“我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗

意思是:你跟我打招呼那刻起便打动了我的心,你从最初就拥有我;你一进门就征服我了。直白一点说就是我对你一见钟情。这句话的出处是电影甜心先生结尾处的一句台词。男主对女主示爱,说了一长串话。结果女主就回了一句:You had me at hello. hello一般是是指打招呼,但是在这句话里的意思是一开始,第一次见面。《甜心先生》是由汤姆·克鲁斯,蕾妮·齐薇格,小古巴·戈丁主演,卡梅伦·克罗导演的励志电影,汤姆·克鲁斯饰演一名国际体育运动管理公司的顶级经纪人。这是一部充满喜剧精神的电影,说的是一个事业有成的体育经济人由于一次良心发现写了本揭露本行业内幕的文章而被老板炒了尤鱼,不甘心失败的他拉着暗恋他的秘书和一个过气球星一起踏上了艰难的创业之道,历经千难万险最终成功的故事。

“我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」 “我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」 土味情话

“一见钟情”用英语怎么说

一见钟情就是说,见到某人的第一次就爱上他/她,这样就好翻译了,因为英文大多数情况下是可以直译的。

“我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」 “我对你一见钟情”用英文说是Youhadmesayhello吗「一见钟情的表白句子英语版」 土味情话
(图片来自网络侵删)

那一见钟情就可以简单的翻译成: fall in love with sb. at the first sight. 爱上某人fall in love with sb. 第一次见: at the first sight

到此,大家对一见钟情的表白句子英语的解答时否满意,希望一见钟情的表白句子英语的2解答对大家有用,如内容不符合请联系小编修改。

相关文章